dimecres, 11 d’agost del 2010

06.08.2010 - El Charco azul

Avui els nens i nenes de 6è de l'Escola de Miravalle van d'excursió. Estan treballant els 4 elements: foc, aire, terra i aigua. És aquest últim el que han acabat de fer el seu estudi i el fi del tema es fa tenint contacte amb el “Cañaveralejo” ja que és el riu que limita la finca per una banda i un dels set que creuen la ciutat de Cali. Una bona aventura a la que els nens i nenes ja estan acostumats, és el seu entorn. Tot i això no deixa de sorprendre la exhuberant naturalesa que envolta l'escola, i el riu i les seves lleres són un clar exemple. Quasi fent barranquisme arribem al Charco azul. Allà els nens i nenes es banyen sense problema. No han anat a cap curs de natació, han aprés a bases de fer excursions i banyar-se a les basses. I el que és més impactant són els salts que fan des d'una de les roques que hi ha a la vora de la bassa. Una bona lliçó d'aprenentatge significatiu i constructivisme: Estudiem l'aigua i els rius doncs vivim l'aigua i el riu.



Avui també tenim taller amb els nens i nenes de 5è. Aquest cop és una mica més especial perquè també entren en joc “las bombas” (globos). I entre formes, explosions, rialles, desesperació, màgia i música l'estona del migdia passa dolçament.

Per la tarda Mercedes ens acompanya a Palmeto a carregar el saldo de la targeta. Cal destacar que quasi bé tothom ens pregunta si hem anat a visitar els centres comercials de la ciutat (Cosmocentro, Unicentro, Jardin Plaza, Chipi Chape, ...). Pot ser que un centre d'aquesta mena signifiqui per molta gent símbol de prosperitat: El cert és que no tenen res a envejar a un L'illa o La Maquinista de Barcelona; tenen tots els serveis actuals d'oci que promou el sistema de consum occidental. I de gent no n'hi falta. Aquesta nova manera d'entendre l'oci està arrelant en les capitals o espais allunyats de les ciutats. Una forma de passar l'estona envoltats de tots els estímuls abastables amb moneda. Segurament és un repte de les institucions socials que treballen amb el temps de lleure reconduïr les seves propostes o estudiar aquests fenòmens per promoure espais alternatius d'esbarjo, encontre i diversió.

__________________________________________
 Hoy los niños y niñas de 6 º de la Escuela de Miravalle van de excursión. Están trabajando los 4 elementos: fuego, aire, tierra y agua. Es este último el que han acabado de hacer su estudio y el fin del tema se hace teniendo contacto con el "Cañaveralejo" ya que es el río que limita la finca por un lado y uno de los siete que cruzan la ciudad de Cali. Una buena aventura en la que los niños y niñas ya están acostumbrados, es su entorno. Sin embargo no deja de sorprender la exuberante naturaleza que rodea la escuela, y el río y sus cauces son un claro ejemplo. Casi haciendo barranquismo llegamos al Charco azul. Allí los niños y niñas se bañan sin problema. No han ido a ningún curso de natación, han aprendido a bases de hacer excursiones y bañarse en las balsas. Y lo que es más impactante son los saltos que hacen desde una de las rocas que hay al borde de la balsa. Una buena lección de aprendizaje significativo y constructivismo: Estudiamos el agua y los ríos pues vivimos el agua y el río.
Hoy también tenemos taller con los niños y niñas de 5 º. Esta vez es un poco más especial porque también entran en juego "las bombas" (globos). Y entre formas, explosiones, risas, desesperación, magia y música el rato de la tarde pasa dulcemente.
Por la tarde Mercedes nos acompaña a Palmeto a cargar el saldo de la tarjeta. Cabe destacar que casi todos nos pregunta si hemos ido a visitar los centros comerciales de la ciudad (Cosmocentro, Unicentro, Jardín Plaza, Chipi Chape, ...). Puede que un centro de este tipo signifique para mucha gente símbolo de prosperidad: Lo cierto es que no tienen nada que envidiar a un La isla o La Maquinista de Barcelona; tienen todos los servicios actuales de ocio que promueve el sistema de consumo occidental. Y de gente no le falta. Esta nueva manera de entender el ocio está arraigando en las capitales o espacios alejados de las ciudades. Una forma de pasar el rato rodeados de todos los estímulos alcanzables con moneda. Seguramente es un reto de las instituciones sociales que trabajan con el tiempo libre reconducir sus propuestas o estudiar estos fenómenos para promover espacios alternativos de recreo, encuentro y diversión.

__________________________________________ 
Today boys and girls 6th School Miravalle were hiking. They are working the 4 elements: fire, air, soil and water. It is the latter who have finished their study and so the issue is having contact with "Cañaveralejo" because it is the river that borders the property on one side and one of seven that cross the city of Cali. A great adventure in which children are already accustomed to, is the environment. However surprising exuberant nature that surrounds the school, and the river and its channels are a clear example. Almost done canyoning arrive at Charco Azul. There the children bathe without problem. Not have any swimming course, have learned to base excursions and bathing in the ponds. Even more impressive are the breaks that are from one of the rocks there on the edge of the pond. A good lesson for significant learning and constructivism: We studied the water and rivers because the river water and live.
Today we also have workshops with children in 5th. This time a little more special because they also come into play all the "Bombay" (balloons). And of ways, explosions, laughter, despair, magic and music, playing softly in the afternoon passes.
In the afternoon we went with Mercedes caning to load balance on the card. It is noteworthy that almost everyone asks if we went to visit the malls of the city (Cosmocentro, Unicentro, Garden Plaza, sippy Chape, ...). May mean such a center for many people a symbol of prosperity: The truth is that they have nothing to envy to the island or the motorman of Barcelona are all current leisure services system that promotes Western consumption. And lack of people there. This new approach is rooted in the entertainment capital cities or remote areas. One way to pass the time surrounded by all stimuli abastables with currency. It is certainly a challenge for social institutions that work with leisure time to redirect their proposals or study these phenomena promote alternative spaces for recreation and fun encounter.

dissabte, 7 d’agost del 2010

05.08.2010 – Dalt de Miravalle

Avui el matí ens espera una bona excursió. Amb els nens i nenes més grans de l'escola de Miravalle i el mestre Rodrigo marxem fins a la part més alta de la finca, als pinos de dalt de la loma. Pel camí trobem el Charco del Burro per banyar-se vestits, las hormigas carnívoras,los chusos (punxes dels arbres fines i punxentes com una agulla de cosir), les plantacions de zapaio gegants (carabasses), les guerres de fang i tota la visió de la part sud de Cali. Més o menys des de 1.400m. D'alçada vorejant els límits de la finca s'hi troba una pineda que marca el cim de l'excursió. Els camins per pujar i baixar que estan oberts són d'una argila rogenca que amb la pluja els converteix en una zona de patinatge sobre fang.

En arribar un bon suquet de taronja natural gentilesa de l'Amparo.

Avui també toca taller de música i danses amb els de 3r.: el mocador que torna a desaparèixer, un fet ja internacionalitzat a l'escola, tots volen saber el quit de la qüestió, la cançó de la vaca flaca continua arrassant, avui quasi ens arrassa a nosaltres!!!!!! no els podíem fer asseure!!!! i per part seva la cançó del bisbal,  el hit parade fins al moment.

Avui a la granja en Jonari, Deisy i Elvira han fet un gran experiment per tal de reaprofitar i comercialitzar la carn excedent de cabra, llangonisses!!
Les primeres butis, però,  amb extra de sal. Segur que aniran troban la fòrmula secreta.

Els “zancudos” es continuen posant les botes amb nosaltres (més amb els pernilets de l'Albert).
A la nit al llit al primer crit, el dia ha estat interessant i ara toca carregar piles per demà.
____________________________________________

Hoy la mañana nos espera una buena excursión. Con los niños y niñas mayores de la escuela de Miravalle y el maestro Rodrigo nos vamos hasta la parte más alta de la finca, los pinos de arriba de la loma. Por el camino encontramos el Charco del Burro para bañarse vestidos, las hormigas carnívoras, los chusos (pinchos de árboles finas y puntiagudas como una aguja de coser), las plantaciones de zapaio gigantes (calabazas), las guerras de barro y toda visión de la parte sur de Cali. Más o menos desde 1400. De altura bordeando los límites de la finca se encuentra un pinar que marca la cima de la excursión. Los caminos para subir y bajar que están abiertos son de una arcilla rojiza que con la lluvia los convierte en una zona de patinaje sobre barro.
Al llegar un buen suquet de naranja natural gentileza del Amparo.
Hoy también toca taller de música y danzas con los de 3 º.: El pañuelo que vuelve a desaparecer, un hecho ya internacionalizado en la escuela, todos quieren saber el quit de la cuestión, la canción de la vaca flaca sigue arrasando, hoy casi nos arrasa a nosotros !!!!!! no podíamos sentar!! y por su parte la canción del obispal, el hit parade hasta el momento.
Hoy en la granja en Jonari, Deisy y Elvira han hecho un gran experimento para reaprovechar y comercializar la carne excedente de cabra, longanizas! Las primeras buti, pero, con extra de sal. Seguro que irán encuentran la fórmula secreta.
Los "zancudos" se siguen poniendo las botas con nosotros (más con los Jamoncitos de Albert). Por la noche en la cama al primer grito, el día ha sido interesante y ahora toca cargar pilas para mañana.

____________________________________________
Today morning we expect a good outing. With older children of school and teacher Rodrigo Miravalle to march to the top of the building, above the pines of La Loma. Along the way are the Charco del Burro bathing suits, the hormigas carnívoras, chusos them (fine and sharp thorns of the trees as a sewing needle), plantations zapaio giants (pumpkins), wars and all the mud vision the southern part of Cali. More or less from 1.400m. Height along the boundaries of the property there is a pine forest that marks the peak of the excursion. The paths up and down that are open are a reddish clay that makes the rain in an area of mud skating.
When you get a good stew orange juice courtesy of detail.
Today's workshop also plays music and dances with the 3rd.: Returning the handkerchief to disappear, a fact already internationalized to school, quit all want to know what the issue, the song of the storm continues skinny cow, now almost We will storm !!!!!! we could not have sat!! and by his bisbal song, the hit parade to date.
Today the farm Jonari, Deisy and Elvira have a great experiment to reuse surplus and market goat meat, sausage! The first Buti, but with extra salt. Sure will troban secret formula.
The "mosquitoes" are still putting their boots on us (with the addition of Albert pernilets). At night in bed the first cry, the day has been interesting and now I load batteries for tomorrow.

04.08.2010 – Sancocho i Juanita

Us estareu preguntant què vol dir això de Sancocho, oi? Seguiu llegint i us ho explicarem.
Aquest matí ens hem reunit, com sempre després d'un bon esmorzar, amb la Nancy i el Rodrigo, directora i coordinador pedagògic respectivament.

Dins dels projectes possibles han anat sortint diverses idees, segur que durant els dies que queden en sorgeixen molt més, però entre altres els que hem anat parlant són:
.- Oferir la Granja Escola a la resta d'escoles de la ciutat i territori dins el marc dels senders ecològics que pot oferir la finca. Cal tenir en compte que de les 90 hectàrees que té la finca, unes 30 són de bosc natural. Per tant, ofertar una série de senders ecològics amb una vinculació didàctica referent a continguts ambientals, naturals i ecològics seria una forma de rendibilitzar la finca de Miravalle. En aquest cas concret es podria organitzar un camp de treball per habilitar els espais, els senders, etc. A més de realitzar estudis sobre fauna, flora, geogologia, etc. De la zona per poder fer dossiers pedagògics.
.- Un altre possible projecte és col·laborar amb “Cali ciudad de las aguas”. Aquesta ciutat és de les úniques del món que està creuada per 7 rius. Lligat amb la situació tropical pot ser projecte d'estudi i col·laboració en la neteja i conservació d'algun riu que passi per la finca.
.- Dins de l'àmbit esportiu trobem el projecte que ja tenen engegat amb l'equip de futbol dels nois de la escola. Caldria veure de quina forma es pot col·laborar amb l'equip de futbol (buscant algun patrocini, alguna remesa de material, etc.).
.- En l'àmbit de la Granja propiament dit, es dóna el cas que estudiants de carreres relacionades amb alguna temàtica de la Granja fan les seves pràctiques aquí. Per tant seria una altra col·laboració interessant relacionar estudiants d'Agrònoms o branques relacionades poguessin fer les seves pràctiques.
.- Tornant a l'àmbit de l'escola, sorgeix la idea de tenir un contacte permanent amb la ZER Narieda i l'Escola de Miravalle a través d'internet. Caldrà trobar finançament per fer arribar la senyal d'internet a l'escola i per a dos ordinadors.
.- Com ho veieu?

Després d'un parell d'hores de xerrada amb Nancy i Rodrigo de l'Escola de Miravalle anem amb en Marco Aurelio a Palmeto Plaza (recordeu Cosomocentro? Doncs un altre macro centre comercial). Allà comprem una “sim card”, una tarja de telèfon. Té un preu d''uns 5.000 pesos, i la càrrega per trucar 5.000 més (en total uns 4 euros).

A l'hora de dinar ens trobem amb una taula molt ben parada, Mn. Sebastià, Veterinari i 3 “Zootécnicas”. Xerrant dels menjars de cada lloc ens sorprenen amb una llista de plats del “Valle” que no podem deixar de provar. La nota diu:

Delicias de nuestro Valle del Cauca en la linda Colombia:
Chontaduro, Champús, Cholado, Lulada, Marranitas, Aborrajados, Empanadas, Sancocho de gallina valluno, Sorbete de Badea, Chuleta de cerdo valluna, Manjarblanco, Cocadas, Guarapo de canya, Jubo de guayaba coronilla.
Que se lo disfruten.
Carolina, Diana y Carolina.

Amb tot això marxem ràpid cap a l'escola ja que és el primer dels 8 dies de tallers que farem. Ens esperem els nens i nenes de “cuarto grado”. Cançons i danses amb la Juanita (la guitarra!) ens fan passar bona estona. Mireu les fotos, us venen ganes de cantar? Ballar? ells/es són uns especialistes!

Ja de nit, ens ve a acomiadar una nova amiga. Us la presentem tot seguit...és guapa, encara que una mica peluda...

__________________________________________

Puede preguntarse qué es esto de Sancocho, ¿verdad? Siga leyendo y os lo explicaremos. Esta mañana nos hemos reunido, como siempre después de un buen desayuno, con la Nancy y Rodrigo, directora y coordinador pedagógico respectivamente.
Dentro de los proyectos posibles han ido saliendo varias ideas, seguro que durante los días que quedan surgen mucho más, pero entre otros los que hemos ido hablando son: .- Ofrecer la Granja Escuela en el resto de escuelas de la ciudad y territorio en el marco de los senderos ecológicos que puede ofrecer la finca. Hay que tener en cuenta que de las 90 hectáreas que tiene la finca, unas 30 son de bosque natural. Por tanto, ofertar una serie de senderos ecológicos con una vinculación didáctica referente a contenidos ambientales, naturales y ecológicos sería una forma de rentabilizar la finca de Miravalle. En este caso concreto se podría organizar un campo de trabajo para habilitar los espacios, los senderos, etc. Además de realizar estudios sobre fauna, flora, geogologia, etc. De la zona para poder hacer dossiers pedagógicos. .- Otro posible proyecto es colaborar con "Cali ciudad de las aguas". Esta ciudad es de las únicas del mundo que está cruzada por 7 ríos. Ligado con la situación tropical puede ser proyecto de estudio y colaboración en la limpieza y conservación de algún río que pase por la finca. .- Dentro del ámbito deportivo encontramos el proyecto que ya tienen en marcha con el equipo de fútbol de los chicos de la escuela. Habría que ver de qué forma se puede colaborar con el equipo de fútbol (buscando algún patrocinio, alguna remesa de material, etc.). .- En el ámbito de la Granja propiamente dicho, se da el caso de que estudiantes de carreras relacionadas con alguna temática de la Granja hacen sus prácticas aquí. Por lo tanto sería otra colaboración interesante relacionar estudiantes de Agrónomos o ramas relacionadas pudieran hacer sus prácticas. .- Volviendo al ámbito de la escuela, surge la idea de tener un contacto permanente con la ZER Narieda y la Escuela de Miravalle a través de internet. Habrá que encontrar financiación para hacer llegar la señal de internet en la escuela y para dos ordenadores. .- ¿Cómo lo veis?
Después de un par de horas de charla con Nancy y Rodrigo de la Escuela de Miravalle vamos con Marco Aurelio a Palmeto Plaza (recuerde Cosomocentro? Pues otro macro centro comercial). Allí compramos una "sim card", una tarjeta de teléfono. Tiene un precio de'uns 5000 pesos, y la carga para llamar 5.000 más (en total unos 4 euros).
A la hora de comer nos encontramos con una mesa muy bien puesta, Mn. Sebastián, Veterinario y 3 "Zootécnicas". Charlando de las comidas de cada lugar nos sorprenden con una lista de platos del "Valle" que no podemos dejar de probar. La nota dice:
Delicias de nuestro Valle del Cauca en la linda Colombia: Chontaduro, Champús, Cholado, Lulada, Marranitas, Aborrajados, empanadas, Sancocho de gallina valluno, Sorbete de Badea, chuleta de cerdo valluna, Manjarblanco, Cocadas, guarapo de caña, Jubo de guayaba coronilla. Que se lo disfrutan. Carolina, Diana y Carolina.
Con todo esto nos vamos rápido a la escuela ya que es el primero de los 8 días de talleres que haremos. Nos esperamos los niños y niñas de "cuarto grada". Canciones y danzas con la Juanita (la guitarra!) Nos hacen pasar buen rato. Mirad las fotos, le vienen ganas de cantar? Bailar? ellos / as son unos especialistas!
Ya de noche, nos viene a despedir una nueva amiga. Os la presentamos a continuación ... es guapa, aunque un poco peluda ...

_________________________________________

You may be wondering what this means for sancocho, right? Read on and we'll explain. This morning we met, as always after a good breakfast with Nancy and Rodrigo, respectively director and educational coordinator.
Among the possible projects have gone out several ideas, certainly during the days that are emerging in more, but the others we have been discussing are: .- Offer Farm School to other schools of the city and territory within the framework of ecological trails that can offer the property. Please note that the farm has 90 hectares, some 30 are of natural forest. Therefore, offer a series of trails linked with ecological educational content related to environmental, natural and organic way would be a profitable farm Miravalle. In this case we could organize a work camp to enable spaces, paths, etc.. In addition to studies on fauna, flora, geogologia, etc.. The area to make pedagogical dossiers. .- Another possible project is collaborating with "the hot city of Cali." This is the only city in the world that is crossed by seven rivers. Linked with the situation can be tropical studio project and collaboration in the cleaning and conservation of some river that passes by the farm. .- Within the sports we already have the project started with the football team of boys from the school. We should see how we can collaborate with the team (looking for some sponsorship, any shipment of material, etc.).. .- In the area of the farm itself, it is the case that students of any race-related theme of the farm make their practices here. So would another interesting collaboration relate Agricultural students or related fields might make their practices. .- Returning to the field school, did the idea of having a permanent contact with ZER Narieda Miravalle School and through the internet. You must find funding to get the internet signal at school and for two computers. .- How do you see?
After a couple of hours chat with Nancy and Rodrigo de la Escuela de Miravalle going on with Marcus Aurelius in Piazza caning (remember Cosomocentro Well, another macro mall). There you buy a "sim card", a phone card. Have a price'uns 5,000 pesos and 5,000 more to call the load (total about 4 euros).
At lunchtime we stop very well with a table, Mn. Sebastian, Veterinary and 3 "zootechnical. Chatty meals each site surprise us with a list of dishes of the "Valley" that we can only try. The note says:
Delights of our beautiful Valle del Cauca in Colombia: Chontaduro, shampoo, Cholado, Lulada, Marranitas, Aborrajados, obscured, chicken sancocho valluno, Sorbete of Badea, Chuleta valluna of pig, Manjarblanco, coconut candies, Guarapo cane, guava Jubo crown. That you enjoy. Carolina, Diana and Carolina.
With all this fast we're going to school because it is the first of eight days of workshops that will. We hope the children of "en Grado. Songs and dances with Juanita (guitar!) Make us spend good time. Check the pictures, you feel like singing? Dancing? they / you are specialists!
Already the night comes to fire a new friend. We present the entire series ... is pretty, although a little hairy ...

dimarts, 3 d’agost del 2010

03.08.2010 [bien grasias a dios]

7h. Del matí, bon dia! De fet a quasi tota la ciutat les 7 és l’hora de treball fins cap allà les 12. Després per la tarda es torna a reempendre  de 14h. Fins les 17h. O les 18h.  Doncs som-hi!
Aquest matí anem una mica ràpid ja que assistim a la reunió de la junta directiva de la Fundació Nuestra Señora de Chiquinquirà on hi ha agrupades les institucions que fins ara hem visitat, l’Escola Bressol Lleras Camargo i la Granja  Escola Miravalle. Per baixar cap la reunió no hi prou lloc al carro i em d’anar de “càrrega” entre “bananos”, aquí en teniu un testimoni...


Després de passar per la “central” de la Fundació ens arribem a Lleras Camargo a buscar el dinar que Doña Aura cuina amb el seu bon fer. Entre els més petits de l’escola bressol trobem a Rosa (juntament amb Mercedes ens van fer de guies turístiques i ens van portar a provar el 1r Cholado).  Mireu quina artista...


 
Després de dinar, ja a Miravalle, ens apropem a “los salones” de l’escola per parlar amb la seva Directora, la Nancy. Amb ella passem per tots els cursos on els nens i nenes de 1r a 6è (transición) fan clase amb els seus mestres. Aules acollidores algunes amb pupitres, altres amb taula i cadira. No hi ha cap vidre, els espais que són finestra són oberts (la temperatura mitjana de tot l’any és 24ºC) i la majoria de parets són de totxo caravista amb les portes d’entrada a les classes de ferro pintat de color verd. Més endavant quan comencem a fer els tallers us en podreu fer millor idea. La pregunta en entrar a les classes era: “como están?” i els nens i nenes (en la majoria de les classes) contetaven “muuuy bién, graaasias a dios”.
A partir de demà dimecres ens entrevistem amb la Directora Nancy i el Mestre Rodrigo per fer propostres de projectes col·laboratius.
Una pluja esmorteïda damunt la ciutat de Cali va enfosquint tota la Vall del Cauca, aquí n’hi ha 10 segons...




___________________________________________

7h. De la mañana, buen día! De hecho en casi toda la ciudad las 7 es la hora de trabajo hasta hacia las 12. Después por la tarde se vuelve a iniciar de 14h. Hasta las 17h. O las 18h. Pues vamos! Esta mañana vamos un poco rápido ya que asistimos a la reunión de la junta directiva de la Fundación Nuestra Señora de Chiquinquirà donde hay agrupadas las instituciones que hasta ahora hemos visitado, la Guardería Lleras Camargo y la Granja Escuela Miravalle. Para bajar hacia la reunión no suficiente lugar en el carro y me de ir de "carga" entre "bananos", aquí tenéis un testimonio ... Después de pasar por la "central" de la Fundación nos llegamos a Lleras Camargo a buscar la comida que Doña Aura cocina con su buen hacer. Entre los más pequeños de la guardería encontramos a Rosa (junto con Mercedes nos hicieron de guías turísticas y nos llevaron a probar el 1 º Cholado). Mirad qué artista ... Después de comer, ya en Miravalle, nos acercamos a "los Salones" de la escuela para hablar con su Directora, la Nancy. Con ella pasamos por todos los cursos donde los niños y niñas de 1 º a 6 º (transición) hacen clase con sus maestros. Aulas acogedoras algunas con pupitres, otros con mesa y silla. No hay ningún cristal, los espacios que son ventana son abiertos (la temperatura media de todo el año es 24 º C) y la mayoría de paredes son de ladrillo caravista con las puertas de entrada a las clases de hierro pintado de color verde. Más adelante cuando empezamos a hacer los talleres os podréis hacer mejor idea. La pregunta al entrar a las clases era: "como están?" Y los niños y niñas (en la mayoría de las clases) Cuentecito "muuuy bién, graaasias a dios". A partir de mañana miércoles nos entrevistamos con la Directora Nancy y el Maestro Rodrigo para propostres de proyectos colaborativos. Una lluvia amortiguada sobre la ciudad de Cali va oscureciendo todo el Valle del Cauca, aquí hay 10 segundos ...
___________________________________________
7h. Morning, good day! In fact almost the whole city is the seventh time to work up there at 12. After the afternoon will resume again from 14pm. Until 17h. Or at 18pm. Well we go! This morning we go a little faster as we witness the meeting of board of the Foundation of Our Lady Chiquinquira where there is so far divided the institutions we visited the nursery school and Camargo Lleras Farm School Miravalle. To download any meeting there is enough place to go shopping and I "load" between "banana", here are a testament ... After going through the "core" of the Foundation will seek to reach Lleras Camargo lunch that Mrs. Aura kitchen with your good work. Among the smallest of the nursery school to find Rosa (along with Mercedes gave us travel guides and led us to test the 1st Cholado). See what artist ... After lunch, already Miravalle, we approach "salons" of the school to speak with their director, Nancy. With it gone through all the courses where children from 1st to 6th (transición) do with their class teachers. Classrooms cozy with some desks, some with tables and chairs. No glass window are the spaces that are open (the average temperature all year is 24 º C) and most are brick walls with doors caravista classes of iron painted green. Later when we started to make workshops more you can do better idea. The question entering class was "How come?" And the children (most classes) Contet "muuuy good, graaasias to God." Starting on Wednesday we met with the Director and Teacher Nancy Rodrigo propostres for collaborative projects. A rain faded over the city of Cali in Valle del Cauca darkening all, here there are 10 seconds ... 

02.08.2010 [Amanesieron bién]?

“Amanecieron bien?” “Que has hecho?” “Como les va” “Estuvieron amañaos?” són expresions que aquests dies ja s’han tornat familiars. La majoria no requereix resposta, son fòrmules de salutació o de bon dia. Només cal que hi afegiu una lleu cantarella amb final ascendent  i ja ho tindreu tot!
Avui dilluns ha començat el dia tristoi ja que hi havia una previsió de part d’un parell d’ovelles i les cries no han superat  la naixença. A més de la decepció emocional també s’hi suma el fre econòmic per la granja que representa la seva mort  (3 o 4 milions de pesos!).

Tot el matí el dediquem a preparar una presentació  multimèdia amb fotografies de les noves instal·lacions de les ovelles i les noves feixes  on s’hi està començant  a cultivar “moringa” (serà el futur menjar de pasturatge del bestiar).  Aquestes fotos es mostraran a la reunió que tenen el dia dimarts 3 els responsables de la Fundació Nuestra Señora de Chiquinquirá, de la cual forma part  Mn. Sebastiá i Miravalle.
Per la tarda ens trobem amb Alejandro, estudiant de veterinaria, que per acabar els seus estudis ha de fer la “pasantia” (un tipus de pràctiques).Pasarà uns 3 mesos a Miravalle.  Ell és de Sant Andrés, una illa a 150 km.  A l’est de Nicaragua i a 800 km. Al nord oest de Colòmbia. Un altres paradís (segons ens expliquen): hi ha el mar de 7 colors, camines pel mar i veus clarament els teus peus, illa d’origen coral·lí, ... bé, tot allò que es veu molts cops per la tele com a prototip de platja caribenya? Doncs el mateix però sense televisió.

Després de sopar (allà les 20h.) tot llegint una revista on hi ha “reportado” un article sobre APS (Aprenentatge Servei) sorgeixen els vincles entre el que explica l’article i gran part de la feina per fer aquí.
L’APRENTATGE SERVEI   es caracteritza per APRENDRE FENT: Accions que trenquen barreres, donen  lloc a la reflexió, permeten analitzar i prendre consciència de la realitat. Es vincula  a la percepció d’una necessitat sobre la que es pot intervenir i introduïr millores. Prenent una definició genèrica de Mariona Graell Martín (Membre del Grup d’Investigació d’Educació Moral – GRAEM de la Universitat de Barcelona) sobre el que és APS podríem dir que: és una activitat educativa  que combina processos d’aprenentatge  i de servei a la comunitat en un sol projecte ben articulat en el que els participants aprenen treballant en necessitats reals de l’entorn amb la finalitat de millorar-lo.
Què en penses?
_________________________________________

"Amanecieron bien?" "Que has Hecho?" "Como les" "Estuvieron amañaos?" Son expresiones que estos días ya se han vuelto familiares. La mayoría no requiere respuesta, son fórmulas de saludo o de buenos días. Sólo hay que añadir una leve cantinela con final ascendente y ya lo tienes todo! Hoy lunes ha empezado el día tristón ya que había una previsión de parte de un par de ovejas y las crías no han superado el nacimiento. Además de la decepción emocional también se suma el freno económico para la granja que representa su muerte (3 o 4 millones de pesos!). Toda la mañana lo dedicamos a preparar una presentación multimedia con fotografías de las nuevas instalaciones de las ovejas y las nuevas terrazas donde se está empezando a cultivar "Moringa" (será el futuro comida de pastoreo del ganado). Estas fotos se mostrarán en la reunión que tienen el día martes 3 los responsables de la Fundación Nuestra Señora de Chiquinquirá, de la cual forma parte Mn. Sebastiá y Miravalle. Por la tarde nos encontramos con Alejandro, estudiante de veterinaria, que para terminar sus estudios debe hacer la "pasando" (un tipo de prácticas). Pasará unos 3 meses en Miravalle. Él es de San Andrés, una isla a 150 km. Al este de Nicaragua y a 800 km. Al noroeste de Colombia. Un otros paraíso (según nos cuentan): está el mar de 7 colores, caminas por el mar y ves claramente tus pies, isla de origen coralino, ... bien, todo lo que se ve muchas veces por la tele como prototipo de playa caribeña? Pues lo mismo pero sin televisión. Después de cenar (allí las 20h.) Leyendo una revista donde hay "reportada" un artículo sobre APS (Aprendizaje Servicio) surgen los vínculos entre lo que explica el artículo y gran parte del trabajo por hacer aquí. El Aprendizaje SERVICIO se caracteriza por APRENDER HACIENDO: Acciones que rompen barreras, dan lugar a la reflexión, permiten analizar y tomar conciencia de la realidad. Se vincula a la percepción de una necesidad sobre la que se puede intervenir e introducir mejoras. Tomando una definición genérica de Mariona Graell Martín (Miembro del Grupo de Investigación de Educación Moral - GRAEM de la Universidad de Barcelona) sobre lo que es APS podríamos decir que: es una actividad educativa que combina procesos de aprendizaje y de servicio a la comunidad en un solo proyecto bien articulado en el que los participantes aprenden trabajando en necesidades reales del entorno con el fin de mejorarlo. ¿Qué piensas?  

________________________________

"Good morning found?" "That you have done?" How did the "Estuvieron amañaos?" Are expressions that have become familiar since those days. Most do not require entry, are formulas of greeting or good day. Just add it end with a slight upward Cantarella already have everything! Today Monday began the sad day because there was a provision of part of a couple of sheep and calves have survived the birth. Besides the emotional disappointment also adds to the curb economic farm that represents his death (3 or 4 million pesos!). We spent the whole morning to prepare a multimedia presentation with photos of new facilities and new sheep terraces where you're starting to grow "moringa" (food will be the future of cattle grazing). These photos are displayed at the meeting on Tuesday with three makers of Our Lady of Chiquinquira Foundation, which is part of Fr. Miravalle and Sebastian. In the afternoon we meet Alejandro, veterinary student who has completed his studies by making "going on" (a type of practice). Miravalle pass about 3 months. He is from San Andres, an island 150 km. To the east of Nicaragua and 800 km. North west of Colombia. One other paradise (as we explain): There are seven colors of the sea, walk by the sea and clearly see your feet, original coral island lens, ... well, everything that is often on TV as a prototype of Caribbean beach? Well the same but without television. After dinner (there 20h.) Even reading a magazine where there are "reported" an article on APS (Service Learning) emerge that explains the link between the article and much of the work to be done here. The APRENTATGE services are characterized by learning by doing: Actions that break barriers, give rise to reflection, awareness and allow the analysis of reality. Links to the perception of a need on which they can intervene and make improvements. Taking a generic definition of Mariona Graell Martin (Member of the Research Group of Moral Education - GRAEM University of Barcelona) on the APS is that we could say: it is an educational activity that combines service and learning processes in community well-articulated in a single project in which participants learn the real needs of the working environment in order to improve it.
What do you think?

dilluns, 2 d’agost del 2010

01.08.2010 - Sols al Cosmocentro

Tota una nit de trons, llampecs i una pluja “brava” fa que el matí de Cali tingui una atmòsfera especial: Les muntanyes de l’entorn amb una boira baixa entretallada, la ciutat al fons coberta per un mantell gris i tot l’ambient humitejat. “No és comú” ens diu Msn. Sebastià tot esmorzant que plogui d’aquesta manera “la temperatura mínima a que s’ha arribat alguna vegada és 17ºC”. Tot i això després d’esmorzar sembla que el temps s’estabilitza i la calor torna a ser la que estava anunciada. Avui diumenge no hi ha molt moviment a la Granja Escola: “Doña Uva” que s’encarrega dels esmorzars i sopars, i viu en una casa dins el recinte. Jonari que és un noi jove que és el cap encarregat dels animals de la granja, i el grup de pastoral juvenil de la Parròquia de Guadalupe que estan fent un cap de setmana de convivències.
 
Mn. Sebastia amb el seu tractor.

Dña. Uva i Morocha

Avui al matí ens proposem fer la primera sortida sols per la ciutat. Msn. Sebastià ens acompanya passat el barri de Siloé i llavors ens dirigim cap a Cosmocentro. No té res a veure amb les estrelles, astronautes ni res que tingui a veure amb la cosmologia. Senzillament és una mega centre comercial on s’hi troba de tot. Coneixeu l’Illa? La Maquinista? Doncs vindria a ser un prototipus de comerç encarat a cobrir la major part de necessitats consumistes de la població. Un parell d’hores passejant i ja és hora de dinar. Hem quedat amb Msn. Sebastià a 2/4 de 12 a Lleras Camargo (és el nom de l’escola bressol). L’aventura d’anar caminant la deixem per un altre dia ja que tothom a qui preguntem per anar-hi primer ens miren, després bufen, i finalment ens aconsellen que anem amb taxi ja que el tema està “un poco jodido” (paraules literals d’un policia de la zona).

Els vigilants de Miravalle

 
És de tornada cap a Miravalle, passant pels carrers mossegats pel pas de “busetas”, “chivas”, i “carros” que venen al cap algun dels 8 objectius del mileni que l’any 2000 governs i estats del tot el món van firmar en la Declaració del Mileni de les Nacions Unides: 1.- Erradicar la pobresa extrema i la fam, 2.- Aconseguir educació primària mundial, 3.- Promoure la igualtat entre tots els gèneres i la autonomia de la dona, 4.- Reduir la mortalitat infantil, 5.- Millorar la salut materna, 6.- Combatre el VIH, el paludisme i altres enfermetats, 7.- Garantir la sostenibilitat ambiental i 8.- Fomentar una associació mundial per al desenvolupament.

Què en penseu?


___________________________________________________________


Toda una noche de truenos, relámpagos y una lluvia "brava" hace que la mañana de Cali tenga una atmósfera especial: Las montañas del entorno con una niebla baja entrecortada, la ciudad al fondo cubierta por un manto gris y todo el ambiente humedecido. "No es común" nos dice Msn. Sebastián desayunando que llueva de esta manera "la temperatura mínima a que se ha llegado alguna vez es 17 º C". Sin embargo después de desayunar parece que el tiempo se estabiliza y el calor vuelve a ser la que estaba anunciada. Hoy domingo no hay mucho movimiento en la Granja Escuela: "Doña Uva" que se encarga de los desayunos y cenas, y vive en una casa dentro del recinto. Jonari que es un chico joven que es el jefe encargado de los animales de la granja, y el grupo de pastoral juvenil de la Parroquia de Guadalupe que están haciendo un fin de semana de convivencias.

Hoy por la mañana nos proponemos hacer la primera salida sólo para la ciudad. Msn. Sebastián nos acompaña pasado el barrio de Siloé y entonces nos dirigimos hacia Cosmocentro. No tiene nada que ver con las estrellas, astronautas ni nada que tenga que ver con la cosmología. Sencillamente es una mega centro comercial donde se encuentra de todo. Conozca la Isla? La Maquinista? Pues vendría a ser un prototipo de comercio encarado a cubrir la mayor parte de necesidades consumistas de la población. Un par de horas paseando y ya es hora de comer. Hemos quedado con Msn. Sebastián a 2 / 4 de 12 a Lleras Camargo (es el nombre de la guardería). La aventura de ir caminando la dejamos para otro día ya que todo el mundo a quien preguntamos por ir primero nos miran, después soplan, y finalmente nos aconsejan que vamos en taxi ya que el tema está "un poco jodido" (palabras literales de un policía de la zona).

Es de vuelta hacia Miravalle, pasando por las calles mordidos por el paso de "busetas", "Chivas", y "carros" que vienen a la cabeza alguno de los 8 objetivos del milenio que en el año 2000 Gobiernos y estados de todo el mundo firmaron en la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas: 1 .- Erradicar la pobreza extrema y el hambre, 2 .- Lograr educación primaria mundial, 3 .- Promover la igualdad entre todos los géneros y la autonomía de la mujer, 4 .- Reducir la mortalidad infantil, 5 .- Mejorar la salud materna, 6 .- Combatir el VIH, el paludismo y otras enfermedades, 7 .- Garantizar la sostenibilidad ambiental y 8 .- Fomentar una asociación mundial para el desarrollo.

¿Qué opinais?

_____________________________________________________________


A whole night of thunder, lightning and rain "brava" for the morning of Cali has a special atmosphere: The mountains of the environment with a low breathy fog, the city blanketed in gray background and the whole environment moistened. "It is not common" says MSN. Sebastian breakfast all that rain this way "in which the minimum temperature ever reached is 17 º C". However after lunch time seems to stabilize and once again the heat that was announced. Today Sunday there is not much movement at the Farm School, "Mrs. Uva" in charge of breakfast and dinner, and live in a house inside the grounds. Jonari is a young boy who is in charge of any animal on the farm and pastoral youth group of Guadalupe Parish are doing a weekend together.

This morning we aim to make the first trip alone to the city. Msn. Sebastian leads us past the quarter Siloé and then we head Cosmocentro. It has nothing to do with the stars, astronauts, or anything that has to do with cosmology. Is simply a mega shopping center where there is everything. Discover the Island? The Machinist? Well would be a prototype of trade faced cover most needs of the consumer population. A couple of hours walking and it is lunchtime. We stayed with Nick. Sebastian 2 / 12 to 4 Lleras Camargo (is the name of the nursery school). The adventure of walking we leave for another day because everyone who asked to go there first, we look after blow, and finally we advise us by taxi because the issue is "a little f......" (words literals of a policeman in the area).

It's back to Miravalle, through the streets mossegats by step "busetas," Chivas, "and" cars "that come to mind one of the eight millennium goals in 2000 and states governments worldwide signed in the Millennium Declaration, United Nations: 1 .- eradicate extreme poverty and hunger, achieve primary education worldwide 2 .-, 3 .- To promote gender equality for all and empower women, reduce fourth .- child mortality, improve maternal health .- 5, .- 6 Combat HIV, malaria and other diseases, Ensure environmental sustainability 7 .- .- and 8 Develop a global partnership for development.

What do you think?